Литературно-музыкальная композиция по творчеству Марины Цветаевой "Красною нитью рябина зажглась…"

Разделы: Литература, Конкурс «Презентация к уроку»


Презентация к уроку

Загрузить презентацию (2 МБ)


Оформление урока: портрет М.Цветаевой, рядом гроздья рябины; выставка книг о Цветаевой и сборники ее стихотворений; ноты песен и романсов на стихи Цветаевой.

Цели урока: заинтересовать учащихся личностью М.Цветаевой; увлечь поэтическим творчеством, в котором и верность Родине, и прославление человека, и убийственная ирония, и страстная любовь; отметить особенности поэтической манеры Цветаевой: упругость строки, быстрый ритм, неожиданную рифмовку, стремление к сжатому, краткому, выразительному стиху.

Ход мероприятия

Чтец 1

Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я - поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти -
Нечитанным стихам!-
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.
“Моим стихам, написанным так рано...”

Ведущий 1

Автору стихов Марине Цветаевой - двадцать лет, но она уже поэт, поэт яркий и самобытный, уверенный в своем дальнейшем поэтическом успехе.

Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года, с субботы на воскресенье, на Иоанна Богослова, в уютном особняке одного из старинных московских переулков.

Чтец 2

Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья,
Я родилась.

Спорили сотни
Колоколов,
День был субботний:
Иоанн Богослов.

Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть.
“Красною кистью...”

Ведущий 2

Отец Марины Цветаевой, Иван Владимирович Цветаев, профессор Московского университета, искусствовед и филолог, впоследствии стал директором Румянцевского музея и основателем Музея изящных искусств.

Мать, Мария Александровна Мейн, происходила из обрусевшей польско-немецкой семьи, была талантливой пианисткой, восхищавшей Антона Рубинштейна. Мария Александровна открыла глаза детям на никогда не изменяющее человеку вечное чудо - природу, одарила их многими радостями детства, дала им в руки лучшие в мире книги.

Домашний мир был пронизан постоянным интересом к искусству, к музыке.

Ведущий 3

{Из воспоминаний М.Цветаевой.) “Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась всего только я, мать сказала: “По крайней мере, будет музыкантша”. Когда же первым, явно бессмысленным... словом оказалось “гамма”, мать только подтвердила: “Я так и знала”, - и тут же принялась учить меня музыке... Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку”.

Чтец 3

Кто создан из камня, кто создан из глины,
- А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело - измена, мне имя - Марина,
Я - бренная пена морская.
Кто создан из глины, кто создан из плоти -
Тем гроб и надгробные плиты...
- В купели морской крещена - и в полете
Своем - непрестанно разбита!
Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьется мое своеволье.
Меня - видишь кудри беспутные эти? -
Земною не сделаешь солью.
Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной - воскресаю!
Да здравствует пена - веселая пена -
Высокая пена морская!
“Кто создан из камня, кто создан из глины...”

Ведущий 4

После смерти матери интерес к музыке у Марины Цветаевой постепенно угасает, но появляется новое увлечение - книги и стихи.

Юная Цветаева пишет стихи как на русском языке, так и на немецком и французском.

Ни у кого ничего не заимствовать, не подражать, не подвергаться влияниям, “быть самой собой” - такою Цветаева вышла из детства и такою осталась навсегда.

Ведущий 1

Искренние, непосредственные и чистые стихи восемнадцатилетней Марины Цветаевой из сборника “Вечерний альбом” (1910г.) понравились взыскательному Валерию Брюсову. А живший в Москве поэт и критик Максимилиан Волошин еще более решительно одобрил вышедший сборник. В Волошине Марина Цветаева нашла друга на всю жизнь.

Чтец 4

Пусть я лишь стих в твоём альбоме,
Едва поющий, как родник;
(Ты стал мне лучшею из книг,
А их не мало в старом доме!)
Пусть лишь стебель, в светлый миг
Тобой, жалеющим, не смятый;
(Ты для меня цветник богатый,
Благоухающий цветник!)

Пусть так. Но вот в полуистоме
Ты над страничкою поник...
Ты вспомнишь все...
Ты сдержишь крик...
-Пусть я лишь стих в твоём альбоме!
“Надпись в альбом”

Ведущий 5

Какой была Марина Цветаева?

Небольшого роста со строгой и стройной осанкой. Золотисто-каштановые волосы, бледное лицо, глаза... зеленые, цвета винограда.

Черты лица и его контуры были очень точными и четкими. Ее голос был высоким, звонким и гибким. Стихи читала охотно, по первой просьбе, или предлагала сама: “Хотите я вам прочту стихи?”

Милый читатель! Смеясь, как ребёнок,
Весело встреть мой “Волшебный фонарь”.
Искренний смех твой, да будет он звонок
И безотчетен, как встарь.

Ведущий 6

Как поэт и как личность Марина Цветаева развивалась стремительно.

За “Вечерним альбомом” последовали еще два сборника стихов: “Волшебный фонарь” (1912г.) и “Из двух книг (1913г.), изданные при содействии Сергея Эфрона.

Марина Цветаева и Сергей Эфрон... Они встретились 5 мая 1911г. на пустынном коктебельском берегу. “Заглянув в его глаза и все, прочтя наперед, Марина загадала: если он найдет и подарит ей сердолик, то выйдет за него замуж. Конечно же, сердолик этот он нашел тотчас же, на ощупь, ибо не отрывал своих серых глаз от ее зеленых”.

Обвенчались Марина Цветаева и Сергей Эфрон 27 января 1912 года. Эфрон подарил любимой кольцо, на внутренней стороне которого была выгравирована дата свадьбы и имя Марина.

Чтец 5

Я с вызовом ношу его кольцо!
-Да, в Вечности – жена, не на бумаге! –
Чрезмерно узкое его лицо
Подобно шпаге.
Безмолвен рот его, углами вниз.
Мучительно-великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.
Он тонок первой тонкостью ветвей.
Его глаза – прекрасно-бесполезны! –
Под крыльями раскинутых бровей –
Две бездны.
В его лице я рыцарству верна,
- Всем вам, кто жил и умирал без страху! –
Такие – в роковые имена –
Слагают стансы – и идут на плаху.

Ведущий 2

В стихах Марины Цветаевой “ощущается стремление к сжатой, краткой и выразительной манере, где все ясно, точно и стремительно в ритме”, но вместе с тем глубоко лирично.

Вы, идущие мимо меня
К не моим и сомнительным чарам, -
Если б знали вы, сколько огня,
Сколько жизни, растраченной даром, -

И какой героический пыл
На случайную тень и на шорох...
И как сердце мне испепелил
Этот даром истраченный порох.
“Вы, идущие мимо меня...”

Стихи Марины Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте романсы.

Под гитару звучит “Мне нравится, что вы больны не мной...”

Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжёлый шар земной
Не уплывёт под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной –
Распущенной и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.

Ведущий 5

Стремительно и властно в жизнь Марины Цветаевой вошел Пушкин и стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонко и мятежной души. Пушкинскую “Капитанскую дочку” Цветаева перечитывала много раз, а стихотворение “К морю” стало ее любимым.

Великому русскому поэту Пушкину Цветаева посвятила цикл стихотворений “Стихи к Пушкину”.

Чтец 7

Нет, бил барабан перед смутным полком,
Когда мы вождя хоронили:
То зубы царевы над мертвым певцом
Почетную дробь выводили.

Гляди, мол, страна, как, молве вопреки,
Монарх о поэте печется!
Почетно-почетно-почетно- архи-
Почетно-почетно-до черту!

Кого ж это так - точно воры вора
Пристреленного выносили?
Изменника? Нет. С проходного двора –
Умнейшего мужа России.
“Поэт и царь”

Ведущий 6

Цветаева была знакома со многими поэтами начала XX века. Она восхищалась стихами Брюсова и Пастернака, Маяковского и Ахматовой. Но ее поэтическим кумиром был Александр Блок. Цветаева видела его дважды, во врем я его выступлений в Москве 9 и 14 мая 1920г. Свое преклонение перед поэтом, которого она называла “сплошной совестью”, Цветаева пронесла через всю свою жизнь.

Чтец 1

Имя твое - птица в руке,
Имя твое - льдинка на языке.
Одно-единственное движенье губ.
Имя твое - пять букв.

Имя твое - ах, нельзя!-
Имя твое - поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век.
Имя твое - поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток.
С именем твоим - сон глубок.
“Стихи к Блоку”

Ведущий 1

1913-1915 годы. Рядом с Мариной Цветаевой ее друзья, любимый человек, дочь Ариадна. Сестра Анастасия рассказывает: “Это было время расцвета Марининой красоты... Ясная зелень ее глаз, затуманенная близоруким взглядом, застенчиво уклоняющимся, имеет в себе что-то колдовское... Она знает себе цену и во внешнем очаровании, как с детства знала ее - во внутреннем”.

Исполняется или прослушивается в записи песня “Гребешок”

Ведущий 2

В 1922 году Марина Цветаева вместе с дочерью уезжает за границу к мужу, Сергею Эфрону, оказавшемуся в рядах белой эмиграции.

Эмиграция встретила Цветаеву как единомышленницу. Но затем все изменилось. Эмигрантские журналы постепенно перестали печатать ее стихи. “...Мой читатель остается в России, куда мои стихи... не доходят...” (Из воспоминаний М.Цветаевой.)

Вокруг Цветаевой все теснее смыкалась глухая стена одиночества.

И не спасут ни стансы, ни созвездья.
А это называется - возмездье
За то, что каждый раз,
Стан разгибая над стройкой упорной,
Искала я над лбом своим просторным
Звезд только, а не глаз...
“И не спасут ни стансы, ни созвездья...”

Ведущий 3

Находясь 17 лет в эмиграции, Марина Цветаева постоянно думала о Родине. В 1934 году она написала удивительное стихотворение “Тоска по родине...”

Тоска по родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно -
Где совершенно одинокой
Быть, по каким камням домой
Брести с кошелкою базарной
В дом, и не знающий, что-мой,
Как госпиталь или казарма...

Чтец 2

В стихотворении, обращенном к Борису Пастернаку, звучат ноты непередаваемой грусти:

Русской ржи от меня поклон,
Ниве, где баба застится...
Друг! Дожди за моим окном,
Беды и блажи на сердце...
Ты, в погудке дождей и бед –
То ж, что Гомер в гекзаметре.
Дай мне руку - на весь тот свет!
Здесь - мои обе заняты.

Ведущий 4

В 1939 году Марина Цветаева вернулась наконец на родную землю...

Однако надежды, связанные с возвращением, не оправдались.

Тяжелые удары судьбы... Начало войны. Постоянная тревога за жизнь близких. Высылка в Елабугу. Под гнетом личных несчастий, в одиночестве, в состоянии депрессии, она покончила с собой 31 августа 1941 года.

В исполнении Аллы Пугачевой звучит “Уж сколько их упало в эту бездну...”.

Заключительное слово (ведущий или учитель).

Марина Цветаева... Она оставила нам сборники лирических стихотворений, семнадцать поэм, стихотворные драмы, лирические эссе и философские этюды, мемуарную прозу, воспоминания и размышления.

Цветаева - поэт “предельной правды чувства”. Она со всей своей “не просто сложившейся судьбой, со всей яркостью и неповторимостью самобытного дарования по праву вошла в русскую поэзию...” (Вс. Рождественский).

Литература.

  1. Литература в школе. 1991.№3,5.
  2. Марина Цветаева. Стихотворение и поэмы. Волгоград, 1989/Вст.статья Вс.Рождественского.
  3. Орлов В.Марина Цветаева: Судьба. Характер.Поэзия.М.: Просвещение, 1990.
  4. Рус. литература XX века: Очерки. Портреты. Эссе/Под ред. Ф.Ф.Кузнецова М.:Просвещение, 1996.